11 de agosto de 2012

Das coisas que só acontecem comigo - Parte 158!

O proprietário do nosso apartamento é um senhorzinho que mora no nosso condomínio (ou será que o condomínio é dele?!). Ele e a esposa são, provavelmente, os italianos mais simpáticos e educados que conhecemos. Sabe aquele tipo de pessoa agradável, solícita, educada? Pois é, os dois são assim. Tivemos a chance de conversar um pouco mais com eles na festinha do condomínio em junho (aquela do concurso de doces....) e foi muito legal. Eles são pessoas do bem!

Ontem, o Sr. Proprietário nos convidou para jantar com ele e sua esposa. Aceitamos. Crianças munidas com Nintendo DS, Ipad etc, partimos para a casa deles. Um pouco de conversa e saímos rumo ao restaurante. Antes de entrarmos, o sr. Proprietário nos levou para tomar um aperitivo num dos locais mais antigos de Milão: Biffi. É um bar/sorveteria/doceria aberta desde 1847!! Adorei! Tomamos um prosseco e fomos para o l'Uccelina, um restaurante toscano muito bem indicado pelos nossos anfitriões.

Ao chegarmos, o garçon nos trouxe os cardápios. Olhei, olhei e resolvi não arriscar...vi que tinha um pappardele al ragu. Pensei: 'Pronto, é esse mesmo! Massa à bolognesa em português! Tá ótimo!'. Nem reparei que o nome completo do prato era pappardele al ragu di cinghiale. Você sabe o que é cinghiale? Eu aprendi ontem! 

Quando pedi o prato ao garçon, ele elogiou minha escolha e perguntou se eu já havia comido cinghiale. Cinghi o quê? Não! O que é isso? Ele apontou para o cardápio que tinha a foto de um bichinho. Esse aqui:

L'Uccellina home

Pensei: 'é um porquinho. Carne moída de porquinho. Tá ótimo!'. Perguntei se era como uma carne de porco e ele respondeu que era como carne de asino. Juro que não entendi, mas eu era a última a fazer o pedido, o Sr. e a Sra. Proprietários me olhavam, as crianças com fome. Ai, ai. Respondi sem prestar atenção ou sem compreender o garçon: "Va benissimo!" Nessa hora, marido vira pra mim, incrédulo: "Sheyla, é carne de jumento!". Eu gritei: "O que?! Jumento?! Não! É porquinho!". Marido insistiu: "Não, ele disse asino!! É jumento!".

Tive um ataque de riso na mesa. Chorei de tanto rir. Sr. e Sra. Proprietários me olhavam. O Garçon me olhava. Marido ria junto. Aí, o garçon apressou-se em explicar que era o bichinho da foto. Aquele gorduchinho ali. Depois de um tempo, chegamos à conclusão de que se tratava de um.....javali!! Ah! Bom! Javali "va beníssimo!!!!"

Obs: Em minha defesa: o restaurante era escuro, a foto no cardápio era escura (não era como essa que consegui no site do restaurante...). Quase impossível de distinguir....

3 comentários:

  1. huahuahua... "carne de porquinho" rsrsrsrs Eu gosto de cinghiale, gosto de faggiano, anatra... e outras cositas mas que o Henry ou caça ou compra. A unica coisa que eu nao gostei foi a carne de cervo, que parece carne de cavalo... è horrivel (o medico mandou eu comer carne de cavalo, por causa da anemia... mas eu nao consegui!)
    Fiquei imaginando o seu desespero na mesa... jumento? jumento? hehehehe
    beijo

    ResponderExcluir
  2. hehehe Adorei!
    Eu acho a carne di cinghiale muuuuito forte! Mas è uma questao de gosto.
    Lindo teu blog. Eu tb moro na Italia (arezzo).
    Vou passar mais vezes por aqui.
    Bjs
    Ana Carolina (Bichinha na Italia)

    ResponderExcluir
  3. Oi Ana Carolina! Mais uma brasileira/italiana? Que bom!! Venha sim, a hora que quiser! A casa está aberta! rsrsrsrs
    Sabe que eu gostei do tal do cinghiale?! A pasta estava deliciosa! E agora, já sei o que significa! rsrsrs Ainda apanho com o idioma, mas um dia, aprendo! bj

    ResponderExcluir